» » » Письмо Россельхознадзора от 18 февраля 2011 года № ФС-НВ-2

Письмо Россельхознадзора от 18 февраля 2011 года № ФС-НВ-2


Российская Федерация
Письмо Россельхознадзора от 18 февраля 2011 года № ФС-НВ-2/1854
О распространении на ряд коммун и департаментов Франции ограничений на экспорт в Российскую Федерацию живой птицы, инкубационного яйца, пуха и пера, мяса птицы всех видов птицеводческой продукции, кормов и кормовых добавок для птиц, а также бывшего в употреблении оборудования для содержания, убоя и разделки птицы
Принято
Федеральной службой по ветеринарному и фитосанитарному надзору
  1. Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору сообщает, что ограничения на экспорт в Российскую Федерацию живой птицы, инкубационного яйца, пуха и пера, мяса птицы и всех видов птицеводческой продукции, кормов и кормовых добавок для птиц, а также бывшего в употреблении оборудования для содержания, убоя и разделки птицы, введенные указанием Россельхознадзора от 12.01.11 N ФС-ГК-2/77, распространяются на коммуны Aubray, Baden, Bono, Brandivy, Brech, Carnac, Crach, Grand champ, Landaul, Locoal-mendon, Plescop, Ploemel, Ploeren, Plougoumelen, Plumergat, Pluneret, Pluvigner, Sainte Anne D'auray департамента MORBIHAN Франции.
  2. Кроме того, в связи со вспышкой болезни Ньюкасла в департаменте COTES-D'ARMOR Франции перечисленные выше ограничения на ввоз поднадзорных грузов в Российскую Федерацию распространяются также на указанный департамент.
  3. В связи с этим при поставках указанной продукции из Франции в Российскую Федерацию в соответствующих ветеринарных сертификатах в пункте 4 после записи " - болезни Ньюкасла - в течение последних 6 месяцев на административной территории страны - члена ЕС (провинция, земля и пр.)" необходимо вносить запись "кроме коммун Aubray, Baden, Bono, Brandivy, Brech, Carnac, Crach, Grand champ, Landaul, Locoal-mendon, Plescop, Ploemel, Ploeren, Plougoumelen, Plumergat, Pluneret, Pluvigner, Sainte Anne D'auray департамента Morbihan, а также департамента COTES-D'ARMOR".
  4. Эта запись должна быть заверена подписью и печатью ветеринарного врача, оформившего этот ветеринарный сертификат.
  5. С учетом информации, представленной ветеринарной службой Франции, о технической ошибке в названии департамента решение о пропуске грузов, сопровождаемых ветеринарными сертификатами, в которых в п. 4 отсутствует описанная выше запись принимать в обычном режиме с учетом региона происхождения грузов.
  6. Настоящую информацию доведите до сведения органов управления ветеринарией субъектов Российской Федерации, а также заинтересованных организаций.
  7. Заместитель Руководителя
  8. Н.А.Власов

Предыдущая новость - Письмо ФНС от 08 февраля 2011 года № КЕ-4-3

Следующая новость - Письмо Минэкономразвития РФ от 15 февраля 2011 года № Д23-535